
Have a look: http://indieanawords.mobapp.at, or scan the code on the left.
It may eventually be available for Android, iOS and Amazon.
translation • revision • editing • terminology • Portuguese • English • German
Have a look: http://indieanawords.mobapp.at, or scan the code on the left.
It may eventually be available for Android, iOS and Amazon.
site de l’Association française des formations universitaires aux métiers de la traduction
On technical communication, leadership, and occasional flights of fancy
translation • revision • editing • terminology • Portuguese • English • German
sobre Património, História e outras histórias. Blogue de Frederico Mendes Paula
proofreading, editing, writing, transcription and localisation
Portugal
Words are my business and I want to make them work for you
4 out of 5 students should be using this resource
Dicas de português. Conheça os erros mais frequentes de gramática e ortografia. Serviço de revisão de texto. Betty Vibranovski
From the Chicago Manual of Style
Centro de Cooperação de Difusão FUNDAÇÃO BIBLIOTECA NACIONAL
Blog de Traducción e Interpretación de la biblioteca de la USAL
Promocão e difusão da língua portuguesa
translation • revision • editing • terminology • Portuguese • English • German
translation • revision • editing • terminology • Portuguese • English • German
translation • revision • editing • terminology • Portuguese • English • German
translation • revision • editing • terminology • Portuguese • English • German
Diary of a Mad Patent Translator
You must be logged in to post a comment.